星期一, 5月 01, 2006

[蘋果說]Annie Wang的慾望城國

今天因為公司的辦公桌要重新調整,上面高層的要求是所有人在五點鐘得離開.
我還蠻少這樣早下班,一時之間不知道何去何從.
忽然想起早上看報紙的時候,頭版介紹了個新書作者的簽書會消息,就在東村的Barnes & Noble
想了想,我就先去Chinatown吃自助餐,然後回程的時候去看看吧.

我會這場簽書會有興趣,是因為這本書的介紹:
Think "The Joy Luck Club" with more oral sex -- Wang's "The People Republic of Desire" follows four women in Westernized Beijing talking about sex, drugs and...

很誘人不是嗎?

這裡說到的【The Joy Luck Club】,就是【喜福會】,已經是美國人對中國女性的認知的一個重要小說/電影了.
不過跟一般預告片一樣,這些簡介都會用些似是而非的模糊字眼來讓貨品好賣一些.
在這裡用了oral sex,雖然可以馬上知道這是指口述(有關)(方面的對談),但是這個字同時也是口交的意思.
這字眼跳進眼裡的時候,會有一種錯亂的感覺...but eye catching.

後面又說到四個女人西化了的北京毒品,熊熊把【Sex and City】的四個女人/西化的大都市/談,這樣的印象燒烙在讀者的眼裡.
至少以簡介來說,這是蠻(商業手法上)成功的文案.

這本書的書名【The People's Republic of Desire】,一看就知道是衝著The People's Republic of China來的.作者是Annie Wang,看簡介說她的前一本書【Lili】,也是講中國女性的.

像是這樣利用現在中國熱,以及西方人眼中對東方/亞洲女性的幻想來主打販賣的,是非常香辣的組合餐.

時間預定是7:00開始,不過一點點的延誤也是可以接受的.
主持人出場簡單介紹了Annie Wang的經歷,然後就歡迎她上台.
我對她第一個印象,是果然照片會騙人...看板上的照片和本人之間,簡直像是減肥廣告的之前之後的兩個對照.說到這,就不要問我說本人是屬於減肥前還是減肥後,這樣答案都已經呼之欲出的問題.
不過,這不是重點.

她唸了一段書中的文章,是有關一個叫做Lili的女孩在網路上徵婚徵友的過程.
前段先說了現在中國最熱門的英文牌子,不是IBM/Microsoft/Nike那些,而是Harvard
在大陸人的認知中,只有哈佛大學才是美國的大學,其他的連Yale甚麼的,根本沒聽過.
Lili本來想去唸的是Berkeley,但是她媽媽覺得這樣很丟臉,所以要她去唸哈佛的研究所.
然後未婚的Lili嘗試網路交友,她寫了一篇聽了會讓男人掉下巴的需求清單,像是:「你不必長得像湯姆克魯斯,可是你要很性感.」「你不必現在有房子車子,但是你要有一份高薪有前途的工作」...(這一大堆唸下來,現場的聽眾都在笑.)
後來Lili在第一天應徵的38人當中,挑出了Jason,約在最熱門的bar見面.
原本氣氛很好,相談甚歡,直到Jason不經意地問Lili讀哪間學校.Lili不想直接說,只說是在Boston的學校.
過了一小時之後,男方又問那那個在Boston的學校叫啥名字,這次Lili只得照實說出Harvard的大名.男人沒說啥,只是了一聲.
等到結帳之後,Jason說:「我還有其他事情,我得先落跑(...I got to run),我們再連絡...」從此之後,Lili就沒了Jason的消息.
同樣謝謝再連絡的情況,一再地發生在Lili和其他男人的身上.
Lili的朋友說,這是因為中國男人不習慣被女人超越.所以Harvard畢業這個在職場上的優勢,成了婚友上的劣勢.

故事到此唸完,她就開始回答聽眾問題.

大部分的人都是對中國的西化好奇,接下來是對中國女性來好奇,最後才聽到一個問說她有沒有下一本小說的計畫這樣無關痛癢的問題.
她說了一些中國的現況,像是中國現在最的車子廠牌是...別克?!
這些倒是蠻有趣的,至少是個話題,在旁邊維護秩序的警衛聽到這個的時候,噗嗤一聲笑了出來.

之前就說了,像這樣消費中國女性的形象,和中國文化(?)對上西方文明的衝擊,是很受注目的題材.要是再加上性解放,那可就篤定大賣了.
最簡單的證明,是剛剛那個下一本書的題材的問題,而她的回答大約(如果我沒聽錯)是:
一老一少兩個中國女性結伴在中國各地旅行,途中年輕女子每到一個地方就睡一個男人(她說有二十幾個地方),而每個男人都有他們的問題.年長女子就觀察年輕女子和男人的互動,以及她們兩人的相處的故事.

又是這樣的公式...

沒有留言: