[過場集]只是一段話
今天看到一個人,身上T恤印的字,寫著的是:
「If u c4n r34d this u r34lly n33d t0 g37 l41d.」
非常有哲理,非常有深度的一句話。
這個的意思,很簡單,就是:
「If you can read this, you really need to get laid.」
中文翻譯,大概是:
「如果你看得懂這個,那你真的需要找個男人/女人了。」
(Get laid = 被擺平,就是找人上床的意思啦。)
我,看得懂啦... Orz
心思之所至
淚濕衣襟渾不覺
旁觀總未曉
若知此身在夢中
還望夢醒有緣人
今天看到一個人,身上T恤印的字,寫著的是:
「If u c4n r34d this u r34lly n33d t0 g37 l41d.」
非常有哲理,非常有深度的一句話。
這個的意思,很簡單,就是:
「If you can read this, you really need to get laid.」
中文翻譯,大概是:
「如果你看得懂這個,那你真的需要找個男人/女人了。」
(Get laid = 被擺平,就是找人上床的意思啦。)
我,看得懂啦... Orz
標籤: 過場集
2 則留言:
哈哈哈哈哈~~~
天哪我真的得去 get laid 了!!!
人偶大哥你好!!! :)
好久好久好久不見囉!
我是 Sunny 姊的網友愛麗絲,
以前還因為你的介紹申請過一個 "go.to" 的帳號,不知道你還記得我嗎? ;)
Anyways...很高興又找到你的網站了! :)
以後一定會常來捧場! :)
我記得啊,好久不"見"了.要常來啦. :-P
看得懂這段話,也被寫這段話的人給唬弄了...
張貼留言